Kinijos žmonės yra įpratę kasmet vadinti „Naujųjų metų diena“. Kaip atsirado terminas „Naujųjų metų diena“?
Terminas „Naujųjų metų diena“ yra „gimtasis produktas“ senovės Kinijoje. Kinija labai anksti turėjo „Nian“ paprotį.
Kiekvienais metais sausio 1 d. Yra Naujųjų metų diena, kuri yra Naujųjų metų pradžia. „Naujųjų metų diena“ yra sudėtinis žodis. Kalbant apie vieną žodį, „yuan“ reiškia pirmąjį arba pradžią.
Originali žodžio „Dan“ reikšmė yra aušra arba ryte. Mūsų šalis iškasė Dawenkou kultūrines relikvijas ir rado saulės vaizdą, kylantį iš kalno viršaus, o rūko viduryje. Po tekstinių tyrimų tai yra seniausias būdas rašyti „Dan“ mūsų šalyje. Vėliau supaprastintas „Dan“ personažas pasirodė ant bronzinių Yin ir Shang dinastijų užrašų.
Šiandien nurodyta „Naujųjų metų diena“ yra pirmasis Plenarinis Kinijos liaudies politinės konsultacinės konferencijos susitikimas 1949 m. Rugsėjo 27 d., Nusprendžiant įsteigti Kinijos Liaudies Respubliką, ji taip pat nusprendė priimti universalią adh chronologiją ir pakeisti Gregorijos kalendorių.
Sausio 1 d. Jis oficialiai išdėstomas kaip „Naujųjų metų diena“, o pirmoji mėnulio kalendoriaus pirmojo mėnesio diena keičiama į „Pavasario festivalį“
Pašto laikas: 2012 m. Gruodžio 30 d